Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - Francky5591

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 401 - 420 van ongeveer 1393
<< Vorige•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 •• 41 •••Volgende >>
356
Uitgangs-taal
Koerdisch Delalê Lê bese Menalê te ez kuştim bi bejn û balê...
Delalê Lê bese Menalê te ez kuştim bi bejn û balê Ax dilber Xwaş û Xezalê Nikarim Bête nikarim Nikarim Bête nikarim te nebînim tar û marim Delalê lê Tu Keça ciwan Tu Him Xwaş û Him jî Dilovan Ez Qurbana bir û çavan Nikarim Bête nikarim Nikarim Bête ...nikarim te nebînim tar û marim Ez şewutim bi hesreta te Dikim carê werime Bate Ez şewutim bi hesreta te Nikarim Bête nikarim Nikarim Bête nikarim te nebînim tar û marim Skc

Gemaakte vertalingen
Turks sevgilim yeter inleme
Engels My love, stop; don't groan, you ...
Frans Mon amour, arrête ! Ne gémis pas, tu ...
16
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bulgaars Аз и ти сме всичко.
Аз и ти сме всичко.
Аз- в мъжки род
Ти- в женски род

Gemaakte vertalingen
Engels You and I are all.
Hebreeuws הכל
Oudgrieks Ἐγὼ καὶ σὺ τὸ πᾶν ἐσμεν.
177
Uitgangs-taal
Spaans Que todos mis enemigos estén lejos ...
Que todos mis enemigos estén lejos de mí.
Si adquiero riqueza, será mía para siempre,
mi belleza será la de Apsara.
Podré ir adonde quiera y muchos me atenderán,
servirán y protegerán, rodeándome en todas partes.

Gemaakte vertalingen
Engels Apsara's beauty
54
Uitgangs-taal
Engels The only thing more beautiful than Lyon at night...
The only thing more beautiful than Lyon at night is your smile..
French from france again :)

Gemaakte vertalingen
Frans La seule chose plus belle que Lyon de nuit est ton sourire...
73
Uitgangs-taal
Spaans Ya es viernes, fin de semana, estoy ...
Ya es viernes, fin de semana, estoy listo para divertirme a lo máximo con responsabilidad.

Gemaakte vertalingen
Engels Weekend
50
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Mesmo sem nunca ter te tocado, pertencias-me bem lá no fundo.
Mesmo sem nunca ter te tocado, pertencias-me bem lá no fundo.
Original: Mesmo sem nunca ter te tocado me pertencia bem lá no fundo.

A palavra fundo se refere ao fundo do coração.

Gemaakte vertalingen
Engels Deep inside
IJslands Jafnvel þó ég hefði aldrei snert þig, þá tilheyrðir þú mér innst inni.
39
Uitgangs-taal
Nederlands Ik wens je het allebeste voor het ...
Ik wens je het allebeste voor het nieuwe jaar



Gemaakte vertalingen
Engels I wish you the very best for the new ...
Aangevraagde vertalingen
Nepalees Nepalees
918
Uitgangs-taal
Turks 1952'de Ankara Gazi Eğitim Enstitüsü Fransızca...
1952'de Ankara Gazi Eğitim Enstitüsü Fransızca Bölümünü bitirdikten sonra, Hakkari'de bir süre Fransızca öğretmenliği yaptı. iki kez Paris'e giderek Sorbonne'da Fransız Dili ve Edebiyatı ile Sesbilim üzerine eğitim gördü. Dönüşünde Gazi Eğitim Enstitüsü'nde öğretim görevlisi olarak görev yaptı. 1957'den 1971 yılına kadar Fransız Dili ve Edebiyatı dersleri veren Saraç; Milli Eğitim Bakanlığı Talim Terbiye Kurulu ile Tercüme Bürosu’nda üye olarak görev yaptı.

Öğretmenler Federasyonu ikinci başkanlığı görevini yürüten şair; Türkiye Öğretmenler Sendikası (TÖS)'nın da kurucularındandır. Gazi Eğitim enstitüsü'nden emekli olan Tahsin Saraç'ın ilk şiirleri Varlık Dergisi'nde yayımlandı. bir yandan Tercüme, Türk Dili ve Çeviri dergilerinin yazı kurullarında çalışırken, diğer yandan Dost, Papirüs, Sanat Rehberi, Türk Dili gibi dergilerde şiirleri yayımlandı. Kadınlar da Savaşı Yitirdi gibi oyun çevirileri yaptı.

Özde, biçimsellik ve dilde kendine özgün şiirleriyle toplumcu - gerçekçi çizgide ilerleyen şair, sanatçıyı, insanı ve toplumu değiştirmekle yükümlü gören bir bakış açısına sahipti.
Partie d'un article wiki parlant de Tahsin Saraç

Question au traducteur : j'ai copié-collé cet article, n'y aurait-il pas une erreur de frappe à la seconde ligne du texte ci-dessus? :?

Voci le lien wiki : http://tr.wikipedia.org/wiki/Tahsin_Sara%C3%A7

Gemaakte vertalingen
Frans Tahsin Saraç
40
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Spaans Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto.
Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto.
Estuve en Paris y un amigo me pregunto como me fué y simplemente le informo de lo mucho que me gusto.

Admin's note : I've set this text in "meaning only" because even with the requester's remarks the text still is lacking context : whom this message is addressed to, is it someone living in Paris, or someone living in Spain?
Moreover the text is at the borderline not to be acceted because its second proposition hasn't got any conjugated verb.
So only the meaning from this text is providable by translators here.

Gemaakte vertalingen
Frans Paris m'a enchanté, je voudrais y retourner bientôt
Engels Lovely Paris
31
Uitgangs-taal
Albanees O shuj se mjegulla e sabahut më kalli.
O shuj se mjegulla e sabahut më kalli.

Aangevraagde vertalingen
Duits Duits
149
Uitgangs-taal
Engels My dear Françoise. I´m pregnant and ...
My dear Françoise. I´m pregnant and I´m almost sure that will be a little girl, my cuttest princess!!I´m so happy and I would like to share this with you. I miss you so much...

Gemaakte vertalingen
Frans Ma chère Françoise...
54
Uitgangs-taal
Arabisch عيد سعيد من العايدين من الفايزين كل عام...
عيد سعيد

من العايدين
من الفايزين

كل عام وأنتم بخير

Gemaakte vertalingen
Engels Happy Eid
87
Uitgangs-taal
Russisch Это П. А ты что раньше его не видела? Я ...
Это П. А ты что раньше его не видела? Я все свои левые контакты удалила, со всеми ухажерами распрощалась.
Before: eto peter a ty chto rn`she ego ne videla? Ja vse svoi levye kontakty udalil, so vsemi uzherami rasproshalas`

Gemaakte vertalingen
Frans C'est P. Est-ce que tu ne l'as pas vu avant ?
Engels This is P.
Zweeds Det här är P.
130
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Servisch message
lamija duso moja kraljice mojh misli jesi li se naspavala ja samo da ti pozelim prijatan dan posaljem puno misli njeznin poljubaca i tiho sapnem volim te

Gemaakte vertalingen
Frans Lamija, mon âme, reine de mes ...
Engels Lamia, my honey...
55
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Japans Aishiteru hito o namoru tameni, ...
Aishiteru hito o namoru tameni, boku wa ikiteiru.
gostaria de ter uma ideia sobre o que se trata a frase

obrigada

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Eu vivo para cuidar de quem amo.
Frans Je vis pour protéger ...
<< Vorige•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 •• 41 •••Volgende >>